Postagem em destaque

O genocídio de Gaza, a questão palestina e o começo do fim do sionismo.

NO BALUR I STA NA NO KUNCIMENTI, PA KILA, NO BALURIZA KUNCIMENTI!... A invasão e o massacre de Gaza, uma espécie de campo de concentração...

quarta-feira, 16 de janeiro de 2013

O dia em que o Mali caiu na armadilha dos estereótipos sobre a África.

NO BALUR I STA NA NO KUNCIMENTI, PA KILA, NO BALURIZA KUNCIMENTI!...

Em 2012, juntou-se ao Mali o ciclo de golpes na África. O jornalista Pedro Chilson dedicou um livro a este evento. Extratos.

Soldado malino, Bamako, Mali, 15 janeiro de 2013. Reuters/Joe Penney


Bamako, grande aglomeração de 2 milhões de pessoas, atravessando o rio Níger que estava enfrentando tiroteios.

Os soldados do novo governo da junta do Mali, vestindo boinas verdes do exército regular, tinham tomado o controle do país por cinco semanas, quando cheguei na capital no final de abril de 2012.

Eles lutaram contra a então tentativa de golpe de Estado pela Guarda Presidencial anterior, um regimento de pára-quedistas de elite leais ao presidente Amadou Toumani Touré, líder democraticamente eleito, removido por oficiais subalternos em março, enquanto faltavam apenas algumas semanas de seu afastamento do poder (aposentadoria) e as eleições que lhe daria um sucessor.

Foi o tempo que seus guardas que se distinguiram de outros corpos de soldados por sua boinas vermelhas-reagirem, ele se exilou no Senegal. As forças de sua confiança lutaram sem ele.

Mali, "não é o Congo!"

Passei a noite de 1 de Maio e as primeiras horas de 02 de maio em meu quarto de hotel, ouvindo o crepitar de armas de pequeno porte e o rugido de armas pesadas.

Eu visitei uma dezena de países africanos nesse último quarto de século, mas foi o meu primeiro golpe visto.

Metralhadoras encheram a noite com o seu empurrão de grunhidos nojentos, como se o diabo limpasse a garganta. Eu estava obcecado com imagens de homens jovens desfilando. Não consegue dormir.

Eu tinha planejado viajar para norte do Mali, de repente em submerso, onde jihadistas da Al-Qaeda e aliados forçaram o exército sitiado a fugir, abandonando sua famosa cidade de Timbuktu e grandes faixas de território.

Mas primeiro, meu velho amigo Isaac e eu tinhamos que encontrar uma maneira de sair de Bamako. Quando eu voei para atender apenas os chamados antes dos golpistas contra, eu achei triste e cansado.

"Nós nunca experimentamos essas coisas em Mali, eu repito o que ele me disse. Este não é o Congo. "

Cerca de 01:00h, 02 de maio, liguei para Isaac para o seu telefone celular para perguntar-lhe se ele achava que a nossa expedição ainda era possível. Ele não estava dormindo ou, ainda acontecia na margem sul do rio Níger, mais combates perto da Estrada Nacional e haviam 6 postos permanentes, na principal estrada norte que iríamos tomar.

Sua família ocupava um apartamento no andar térreo de um edifício inacabado de três andares, onde trabalhou como guarda na arrecadação do aluguel do imóvel.

Naquela noite, ele assistiu ao posto de controle e confirmou que os militares deixaram o ônibus(autocarros) e carros seguirem depois de serem vistoriados. Mas era necessário ser prudente. A luta continuou e a raiva em torno da estação de televisão estatal e do aeroporto.

"Os soldados não se importam comigo, Isaac explicou. Mas eles vão questionar suas razões para querer fazer você não seguir para o norte. Neste ponto, tudo pode acontecer. "

Decidimos esperar.


A armadilha do clichê Africano

Durante estas horas da manhã, a tempestade de areia Subsaariana, talco marrom claro turva luzes de Bamako.

Da minha janela eu não conseguia ver muito, mas você não pode perder o som das armas. Ouvi duas explosões que pareciam ranger suave, provavelmente de argamassa.

Foram duas horas. Eu saí para ver se eu poderia encontrar alguém para conversar. As ruas estavam desertas.

A Toyota pick-up cheia de soldados boinas verdes, homens que defendiam a nova junta passou lentamente e silenciosamente, com fuzis apontados para o céu. Eu balancei a cabeça em sua direção, e dois soldados sentados na parte de trás, enfrentando o brilho de suor, eu clamei a minha salvação.

Voltei para o meu quarto, onde eu liguei a televisão para assistir ao noticiário no canal estatal. É mostrado um documentário francês sobre minhocas. Eu fui para a cama.

Pouco antes do amanhecer, fui acordado por uma violenta tempestade. Trovões ensurdecedores e relâmpagos pela cidade como para repreender briguentos soldados. Horas mais tarde, enquanto eu estava trabalhando na minha mesa, eu ouvi um estrondo do lado de fora. Seguido por outros dois.

Levantei-me e caminhei ao longo da parede para a janela, onde eu arrisquei um olhar. Lá, uma centena de metros da rua, um jovem pendurado por uma corda que estava pendurada em um ramo da árvore da manga e vi ele sendo ele sendo tocado com uma barra de metal. Mangas caiam bang, bang, bang-em um telhado de zinco de uma cabana. Envergonhado, eu percebi que eu precisava me recompor.

De todos os países do continente que lutam, Mali é um que eu teria pensado que nunca iria cair na armadilha do clichê do golpe militar Africano.

Por dez anos eu tenho regularmente ido a Mali e eu escrevo sobre as fronteiras coloniais da África Ocidental, particularmente em um país cuja história, pensei, estava imunizada contra o perigo de tornar-se um Congo ou a Somália devastada pela violência étnica e religiosa.

Desde março, porém, o país tornou-se um caso exemplar de colapso trágico, preso entre as ruínas da democracia no Sul e um ladino estado jihadista do Norte, que ameaça a estabilidade da África Ocidental e da segurança da Europa.

Contra o golpe

Isaac e eu esperamos por dias. Em 3 de maio, eu ainda podia ouvir tiros do meu hotel. Não houve anúncio. A televisão estatal foi ao ar lançar documentários, Jacques-Yves Cousteau ao rock uma biografia de Paul McCartney.

Eu às vezes ainda ouvia tiros a sair pela culatra. Armas mais pesadas e morteiros estavam em silêncio. Exceto em uma área bloqueada em torno da estação de televisão no centro da cidade e do aeroporto, me mudei livremente para Bamako, uma das cidades que mais cresce no mundo, e eu nunca me senti em perigo em qualquer bairro.

Durante a semana do golpe dos contra, eu andei quilômetros em Bamako. Eu comprei bananas em mercados lotados, e bebi chá quente nas ruas de barracas e numa delas, um homem me disse que cairam pára-quedistas no norte do país, os militar dos EUA poderiam resolver o problema do Mali em alguns dias. P peguei táxis para atravessar todas as pontes ao longo do Níger (há três), que dividem o norte e o sul de Bamako, e seguir para cidades vizinhas como Kati, onde há um dos maiores mercados de gado no Sahel, e a base do exército principal.

Na rua, numa manhã, eu ouvi o estalo distante de armas, percebi que, enquanto os rebeldes consolidaram seu domínio sobre recém-adquirido estado um rogue no norte, o exército maliano roia-se no sul , envolvido em um acerto de contas e fratricidas sangrentas.

No começo eu pensei que um dos meus contatos que faz parte das fileiras da guarda presidencial, um capitão envolvido no conflito estaria a monitorar a fronteira entre o Mali e a Guiné.

Eu o conheci em outubro, em um café, onde ele me contou sobre seu trabalho que era para resolver disputas territoriais entre os agricultores do Mali e da Guiné.

"Mas nós malianos, ele me disse, não lutamos contra nós. A nossa solidariedade é a nossa força. "

Quando eu tentei ligar neste momento, ele não respondeu.


Tortura e ajuste de contas

De acordo com a Human Rights Watch, durante a primeira semana de maio, enquanto eu estava tentando encontrar uma maneira de sair de Bamako, 20 pára-quedistas de boinas vermelhas foram removidos, e relatos não confirmados dizem que foram executados e enterrados em uma cova fora da cidade.

Quase imediatamente após o esmagamento contra o golpe, os soldados do exército regular começaram uma campanha de tortura contra dezenas de boinas vermelhas que sobreviveram, incluindo simulação de execuções, espancamentos violentos, assaltos a faca e sodomia imposta com outros prisioneiros.

Os guardas colocaram os trapos na boca de prisioneiros com paus para abafar seus gritos.

No entanto, o que me surpreendeu mais nestes dias em Bamako, é que o exército não era visível, talvez porque ele não poderia ordenar alguns soldados para patrulhar a cidade. Não houve toque de recolher, não há controlos aleatórios. A vida de rua continuou como se as pessoas não precisassem do governo.

No início da luta, na noite de 30 de abril, um tenente-adolescente, o porta-voz da junta apareceu na televisão estatal e declarou que os contra-golpe tinham sido esmagados.

Enquanto ele falava, a câmera foi pegando fora os rostos dos outros oficiais boinas verdes em volta dele e de um grupo de guardas presidenciais algemados. Armas aparentemente tomadas do inimigo haviam aparecido em close-up: dois morteiros, metralhadoras e alguns caixotes de granadas.

Apesar das alegações do tenente, a luta continuou por três dias, às vezes intensamente. Em 3 de maio, enquanto os tiroteios começaram a diminuir, o Chefe do Estado Maior do Exército apareceu na televisão para declarar mais uma vez que o contra  golpe havia sido suprimido. Na noite seguinte, a luta tinha terminado.

Eu conversando com Isaac, e nós concordamos: era hora. Na manhã seguinte, compramos bilhetes novos e embarcamos em um ônibus rumo ao norte AfriqueTourTrans. A polícia checou os nossos papéis e tomamos lugar.

No ônibus, um soldado sentou-se na minha frente, seu rifle automático entre os joelhos. Cada controle na estrada, ele descia do ônibus para confirmar para seus colegas que não havia nenhum suspeito viajante, em outras palavras, que qualquer homem pálido jovem pode ser um tuaregue rebelde. Quanto a mim, ninguém sequer pediu para ver meu passaporte.

Mais tarde, falei com Isaac.

"Você é um turista idiota que não foi experiente o suficiente para ler jornais antes de embarcar no avião, eu estava, ele respondeu. Essa é a sua nova identidade. "

Por: Peter Chilson* (Traduzido por Bérengère Viennot)

fonte: slateafrique



Total de visualizações de página