Postagem em destaque

RECOMENDAÇÕES DO DIÁLOGO NACIONAL DO GABÃO: Cuidado para não trocar uma ditadura por outra!

NO BALUR I STA NA NO KUNCIMENTI, PA KILA, NO BALURIZA KUNCIMENTI!... As cortinas caíram sobre o diálogo nacional que deveria reconstruir ...

quinta-feira, 27 de julho de 2023

Mensagem especial do Presidente. Weah em comemoração ao 176º aniversário da independência da Libéria.

NO BALUR I STA NA NO KUNCIMENTI, PA KILA, NO BALURIZA KUNCIMENTI!...
Sua Excelência Madame Clar Marie Decontee Weah, Primeira Dama da República da Libéria; Sua Excelência Chefe Dra. Jewel Howard-Taylor Vice-presidente da República da Libéria; O Presidente e Senhores Deputados da Câmara dos Deputados; O Presidente Pro Tempore e os Membros do Senado; Excelentíssimo Senhor Juiz, Desembargadores Adjuntos e Membros do Judiciário, Sua Excelência Adama Barrow, Presidente da República da Gâmbia; Sua Excelência Nana Addo Dankwa Akufo-Addo, Presidente da República do Gana; Sua Excelência Dmytro Kuleba, Ministro das Relações Exteriores da República da Ucrânia; Sua Excelência Dr. Sidie Mohammed Tunis, Presidente do Parlamento da CEDEAO; e Membros do Parlamento da CEDEAO, aqui presentes; Emb. Feni Kouakou, ex-embaixador extraordinário e plenipotenciário da Costa do Marfim na Libéria; A Excelentíssima Delegação da União Africana; O Decano e os Membros do Gabinete; O Decano e os Membros do Corpo Diplomático; O Honorável Chefe Zanzan Karwor, Presidente do Conselho Nacional de Chefes e Anciãos, e Orador do Dia; Nossos Convidados Especiais; Bispos, Prelados e Membros do Clero; Funcionários do Governo; Chefes e Líderes Tradicionais; Parceiros de Desenvolvimento; Superintendentes e Oficiais do Governo Local; Líderes Políticos e Líderes Empresariais; Profissionais de Marketing e Estudantes; Membros do Quarto Estado; Meus concidadãos; Distintas Senhoras e Senhores: Hoje, nesta auspiciosa ocasião do 176º aniversário de nossa amada República da Libéria, nos reunimos aqui no histórico Pavilhão Memorial do Centenário para celebrar outro marco significativo na história de nossa nação. Com o coração cheio de gratidão e reflexão, agradecemos ao Deus Todo-Poderoso por nos guiar por 176 anos de independência como nação e povo soberanos. Enquanto estamos aqui hoje, não podemos ignorar as sombras lançadas pelo passado duvidoso de nossa nação, particularmente o capítulo sombrio da guerra civil que destruiu nossa amada terra por 15 longos e dolorosos anos. Recordamos as vidas perdidas e as inúmeras famílias dilaceradas, com mais de um quarto de milhão de liberianos perecendo e mais de 1,5 milhão de deslocados, tanto em casa quanto no exterior. É um lembrete gritante do custo da divisão e da discórdia. No entanto, em meio às ruínas daquela época, perseveramos, unidos por um propósito comum e uma determinação inabalável de reconstruir nossa nação. Provamos que o que nos une como liberianos é muito mais forte do que o que nos divide. Hoje, celebramos não apenas o aniversário da nossa independência, mas também a resiliência do nosso povo que, apesar de todos os desafios, se apegou à esperança de uma Libéria unida e próspera. Neste dia, estendo minha sincera gratidão a nossos companheiros liberianos por sua tenacidade e compromisso em preservar nosso estado e soberania, apesar de nossas diferenças internas. É essa união e determinação que nos permitiram superar os tempos mais sombrios e avançar em direção a um futuro melhor. Também gostaria de estender o meu sincero apreço aos nossos amigos e aliados, especialmente aos meus amigos e irmãos, Sua Excelência Adama Barrow, Presidente da República da Gâmbia, e Sua Excelência Nana Addo Dankwa Akufo-Addo, Presidente da República do Gana ; por honrar nosso convite e agraciar esta ocasião com sua presença. Também quero agradecer ao Presidente e Senhores Membros do Parlamento da CEDEAO, e aos distintos representantes da União Africana, que honraram o nosso convite para estarem aqui presentes hoje. A vossa presença significa os fortes laços de fraternidade e solidariedade existentes no continente africano. Da mesma forma, quero agradecer a todos os outros convidados que honraram nosso convite para agraciar esta ocasião. Somos gratos por você ter vindo de longe para compartilhar este momento histórico conosco. Ilustres Senhoras e Senhores: Permitam-me agora aproveitar este momento para parabenizar o Chefe Zanzan Karwor, Presidente do Conselho de Chefes e Anciãos, pela bela oração que proferiu hoje. A sua escolha para servir como Orador Nacional neste dia foi em honra e respeito aos Chefes Tradicionais e Zoe's da nossa terra. Tenho certeza de que sua mensagem ressoou com todos os liberianos, como aconteceu comigo, e que terá um impacto significativo em nossa unidade, nossa paz e nosso progresso. É também minha esperança que a mensagem da oração de hoje nos inspire a reexaminar a nós mesmos e continuar incansavelmente em nossa busca pela reconciliação nacional. Ilustres Senhoras e Senhores: O tema da celebração deste ano, "Dar ao nosso povo esperança de uma violência livre, justa, transparente, inclusiva e credível", alertou-nos sobre a nossa Constituição e o nosso dever de a cumprir. Devemos lembrar que a adoção da Declaração de Independência foi feita simultaneamente com a primeira Constituição da Libéria. A este respeito, o aniversário da Declaração de Independência e da Constituição constitui o Dia da Independência. Quando fiz o juramento de posse como Presidente desta República, prometi apoiar e defender a Constituição da República da Libéria com o melhor de minha capacidade. Como cidadãos cumpridores da lei, vocês também juraram fidelidade semelhante ao país em várias ocasiões. Juntos, temos o dever e a obrigação coletiva de defender, proteger e defender a Constituição. O tema da celebração deste ano é, portanto, um lembrete para cumprirmos nosso dever para com nosso país e nosso Deus. É interessante notar que hoje marca a celebração final do Dia da Independência do meu primeiro mandato como Presidente da Libéria, e o último antes da realização das Eleições Gerais e Presidenciais nos próximos meses. Enquanto busco ser devolvido para um segundo mandato, estou focado em não poupar energia para garantir que o interesse do povo liberiano seja atendido e que sua vontade seja feita. Você deve se lembrar que, juntamente com outras partes interessadas, assinamos recentemente a Declaração de Farmington, que nos impõe a obrigação de tornar o ambiente livre de violência e trabalhar juntos para garantir que as próximas eleições sejam livres, justas, transparentes e inclusivas. Hoje, reitero, com renovada determinação, o meu compromisso de cumprir patrioticamente as responsabilidades que me são impostas como seu líder, na promoção e preservação dos direitos e liberdades fundamentais garantidos pela Constituição, e empenhar-me em criar. fonte: http://www.liberianobserver.com/

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seu comentário é sempre bem vindo desde que contribua para melhorar este trabalho que é de todos nós.

Um abraço!

Samuel

Total de visualizações de página